Le mot vietnamien "hao tổn" se traduit généralement par "consommer" ou "épuiser". Il est utilisé pour décrire une situation où quelque chose est dépensé ou utilisé, souvent d'une manière qui entraîne des coûts ou des pertes.
"hao tổn" signifie que quelque chose est utilisé ou consommé de manière à causer des dépenses ou à diminuer une ressource. Cela peut s'appliquer à des biens matériels, à de l'énergie, du temps, ou même à des ressources financières.
On utilise "hao tổn" dans des contextes où l'on parle de la consommation de ressources. Par exemple, lorsque l'on discute de l'utilisation de l'argent, de l'énergie, ou même du temps dans un projet.
Dans un contexte plus formel ou technique, "hao tổn" peut être utilisé pour discuter des coûts liés à un projet ou à une activité. Par exemple, dans des discussions économiques ou financières, on peut parler de l'impact de certaines décisions sur les ressources disponibles.